반응형
"No matter how long the winter, spring is sure to follow."
겨울이 얼마나 길든 간에 , 봄은 반드시 온다.
미국 속담이다.
속담은 영어로 Proverb라고 한다.
no matter what : 무엇이든
no matter how : 어떻게든
no matter + 의문사는
이렇게 영어에 자주 쓰인다.
특히 문학이나 영화 등에서
어떤 좋은 표현을 할 때
자주 쓰이는 것 같다
No matter how long the winter
: 겨울이 얼마나 길든 간에
spring is sure to follow.
: 봄은 반드시 따라온다.

오늘 오랜만에 외출을 했다.
날씨가 너무 따뜻해서
이 말이 너무 실감됐다.
이번 겨울은 감기몸살도 심하고
유난히 추위도 많이 타고
아파서 좀 우울했다.
이 겨울이 왠지 끝나지 않고
내 인생은 계속 아플 것만 같았다.
그런데 신기하게도 봄이 왔다.
영원히 끝날 것 같지 않은 것도
끝이 오고
영원할 것 같은 것도
언젠간 흘러간다.
이 봄이 흘러
이번 겨울 같은 겨울은
다시는 오지 않았으면 좋겠다.
봄아, 가지 마.
반응형
'삶과 (영어)명언' 카테고리의 다른 글
영화 포레스트 검프 명대사 put the past behind you (1) | 2024.03.31 |
---|---|
영화 노트북 명대사, 최고의 사랑 (0) | 2024.03.27 |
레미제라블 명구절 빅토르 위고 (1) | 2024.03.22 |
봄, 봄에 관한 영어 명언 버질 A. 크래프트 (1) | 2024.03.21 |
일론 머스크 명언, 나는 제대로 보수 받고 있는걸까? (2) | 2024.03.17 |